Page d'accueil encyclopedie-enligne.com en page d'accueil
Liste Articles: [0-A] [A-C] [C-F] [F-J] [J-M] [M-P] [P-S] [S-Z] | Liste Catégories | Une page au hasard | Pages liées

Grammaire du mandarin

Cette page contient des caractères chinois en graphie traditionnelle ou simplifiée ainsi que leur transcription en pinyin. Voyez l'aide sur Unicode ou testez votre navigateur si l'affichage est incohérent..

La grammaire du mandarin est très proche de celle des autres langues chinoises. Sa phonologie est traitée séparément. On n'abordera ici que des questions syntaxiques. En effet, par son caractère de langue isolante, la morphologie du mandarin n'offre que peu d'intérêt au débutant. Tout au plus peut-on signaler l'existence de suffixes de formation parmi lesquels le suffixe -er (兒/儿), qui offre quelques difficultés.

Sommaire

Pronoms personnels

Hanzi pinyin français
je
你 / 妳 tu
他 / 她 il / elle
我们 wǒmen nous
你们 / 妳们 nǐmen vous
他们 / 她们 tāmen ils / elles


Négation

La négation est exprimée par un élément gramatical placé devant le verbe. Le caractère 不 est utilisé devant tous les verbes, sauf « avoir»  (有 yǒu), devant lequel on place le caractère 没 méi.

Ainsi : 他不是中国人 tā bú shi zhōngguórén, littéralement « il / ne pas / être / chinois», « il n'est pas chinois» .

Interrogation

Il existe plusieurs façon en chinois de transformer une assertion en phrase interrogative. Les sujets et verbes ne sont pas inversés comme dans les langues occidentales. Il suffit qu'un élément interrogatif soit placé dans la phrase pour qu'elle devienne interrogative, comme le caractère 吗 ma, placé en fin de phrase.

Ainsi : 他是中国人吗? nǐ shi zhōngguórén ma, littéralement « tu / es / chinois / [question] », soit « es-tu chinois? ».

Il est courant d'utiliser des oppositions pour créer une forme négative. On peut, pour cela, faire suivre un verbe et sa négation.

Par exemple : 他是不是中国人 tā shi bú shi zhōngguórén, littéralement « il / être / pas / être / chinois », « est-il chinois ? ».

Il est aussi possible de marquer des oppositions qualitatives ou quantitatives.

他有多少书 tā yǒu duōshǎo shū, « il / avoir / beaucoup / peu / livre », c'est-à-dire « combien a-t-il de livres ? » ; 多少 duōshǎo, « beaucoup peu », exprime l'interrogation portant sur la quantité (« combien ? »).

Spécificatifs

En mandarin, il existe un élément gramatical appelé spécificatif (ou classificateur), et servant à indiquer la catégorie d'objet qui est décrite. Il est utilisé entre le déterminant et l'objet lui-même. Le spécificatif le plus courant est 个 ge. Il est utilisé devant les personnes et sert de spécificatif universel, en ce sens qu'il est moins faux, grammaticalement, de l'utiliser au lieu du spécificatif voulu que de ne pas en employer du tout.

Par exemple : 一个人 yí ge rén, « un / [specificatif] / homme », « une personne ».

Le spécificatif sert aussi de pronom de rappel : 一个 yí ge, « un » (sous-entendu « élément de la classe sémantique dont j'ai parlé »). Ainsi :

Divers

Le mandarin fait aussi grand usage du redoublement.

Articles connexes

Liens externes

Bibliographie



This site support the Wikimedia Foundation. This Article originally from Wikipedia. All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License Page HistoryOriginal ArticleWikipedia