| Liste Articles: [0-A] [A-C] [C-F] [F-J] [J-M] [M-P] [P-S] [S-Z] | Liste Catégories | Une page au hasard | Pages liées | ||||||
Une hécatombe (en grec ancien ἑκατόμϐη hekatombê)
désigne à l'origine, en Grèce antique un sacrifice religieux de cent bœufs. Le mot vient en effet de ἑκατόν (hecaton), « cent »
et βοῦς (bous), « bœuf ». Très tôt, le mot s'étend à tout grand sacrifice, indépendamment du nombre de
victimes et de l'animal. Ainsi, on trouve dans L'Iliade une hécatombe de
douze bœufs, une autre de cinquante béliers, et dans L'Odyssée,
une de quatre-vingt-un bœufs.
Le rituel est décrit de manière quasiment immuable par Homère :
Le mot hécatombe est apparu dans la langue française au XVIe siècle, avec un sens similaire à celui du grec (sacrifice d'un grand nombre d'animaux). Au XVIIe siècle, on l'emploie de plus en plus pour désigner le « massacre d'un grand nombre de personnes ». De nos jours, il peut avoir divers sens figurés n'ayant plus aucun rapport avec la mort (hécatombe de candidats à un examen, hécatombe de clubs de Ligue 1 en coupe de France de football etc.).
La citation de L'Iliade est issue de la traduction de Frédéric Mugler, Actes Sud, 1995.


