| Liste Articles: [0-A] [A-C] [C-F] [F-J] [J-M] [M-P] [P-S] [S-Z] | Liste Catégories | Une page au hasard | Pages liées | ||||||
La langue des signes française (LSF) est une langue gestuelle qui est
utilisée par certains sourds, muets et malentendants en France.
| Sommaire |
La langue des signes française a une grammaire différente du français signé (qui garde la syntaxe du français, mais utilise des signes pour les mots).
La syntaxe de la LSF est un sujet de recherche. Elle est parfois enseignée comme une langue d'ordre libre ou une langue OSV (objet sujet verbe), mais certains chercheurs pensent que les choses sont un peu plus subtiles.
Un résultat du contact linguistique entre les sourds et les entendants est un glissement de la syntaxe vers un ordre de mots plus proche de celui du français. Cela peut être vu comme un pidgin LSF-français. C'est ce que l'on appelle le français signé.
Par exemple, en LSF, la phrase « J'aime cette voiture. » sera signée voiture cette aimer. Dans le français signé, le locuteur utilisera aimer cette voiture.
Il existe aussi une langue des signes belge et une langue des signes québécoise qui sont différentes de la LSF. La LSF est une cousine de la langue des signes américaine (American Sign Language, ASL) avec une similarité lexicale de 43 %.
La langue des signes américaine a pour ancêtre la LSF.
| Titre | Auteur | Coll. | Édit. | Thèmes |
|---|---|---|---|---|
| Sourde, muette, aveugle | Helen Keller | PBP | Autobiographie | |
| Quand l’esprit entend | Harlan Lane | Opus | Odile Jacob | Histoire des sourds |
| Le cri de la mouette | Emmanuelle Laborit | Autobiographie | ||
| Des yeux pour entendre | Olivier Sacks | Seuil | Histoire et vie contemporaine des sourds | |
| Le poche : Dictionnaire bilingue LSF / Français | IVT Éditions | Dictionnaire |


