Page d'accueil encyclopedie-enligne.com en page d'accueil
Liste Articles: [0-A] [A-C] [C-F] [F-J] [J-M] [M-P] [P-S] [S-Z] | Liste Catégories | Une page au hasard | Pages liées

Méthode pour scander un hexamètre dactylique

Voici une méthode pour scander un hexamètre dactylique. On se reportera aux articles voulus pour les notions fondamentales telles que le vers rythmique (ainsi que le mètre et le pied), la scansion et la constitution d'un hexamètre dactylique. On considérera que le lecteur connaît déjà ces notions pour qu'il comprenne ce qui suit. L'exemple est ici en latin. Le vers grec suit des règles parfois différentes.

La méthode de scansion est simple : il suffit de suivre les étapes suivantes, dans l'ordre indiqué. Soient les hexamètres dactyliques suivants :

Spem sine corpore amat, corpus putat esse quod unda est.
Adstupet ipse sibi vultuque inmotus eodem
Hæret, ut e Pario formatum marmore signum.
Ovide, Métamorphoses, livre III, « Narcisse »

Traduction : « Il aime une illusion sans corps ; ce qu'il croit être un corps n'est fait que d'eau. Il s'extasie de lui-même et reste saisi par son propre visage, immobile tel une statue faite du marbre de Paros. »

Sommaire

Élimination des voyelles élidées

Spem sine corpor(e) amat, corpus putat esse quod und(a) est.
Adstupet ipse sibi vultuqu(e) inmotus eodem
Hæret, ut e Pario formatum marmore signum.

On les remplacera maintenant par l'apostrophe.

Repérage des quantités vocaliques et syllabiques

Cette phase est importante : plus on repère de syllabes, plus le découpage en pieds sera aisé.

Syllabes longues

Spem sine corpor' amat, corpus putat esse quod und' est.
Adstupet ipse sibi vultuqu' inmotus eodem
Hǣret, ut e Pario formatum marmore signum.
Spēm sine cōrpor' amāt, cōrpūs putat ēsse quod ūnd' ēst.
Ādstupet īpse sibi vūltuqu' īnmotus eodem
Hǣret, ut e Pario fōrmatūm mārmore sīgnum.

Syllabes brèves

Spēm sine cōrpor' amāt, cōrpūs putat ēsse quod ūnd' ēst.
Ādstupet īpse sibi vūltuqu' īnmotus ĕodem
Hǣret, ut e Parĭo fōrmatūm mārmore sīgnum.
Spēm sine cōrpor' amāt, cōrpūs putăt ēsse quod ūnd' ēst.
Ādstupĕt īpse sibi vūltuqu' īnmotŭs ĕodem
Hǣrĕt, ut e Parĭo fōrmatūm mārmore sīgnum.

On pourrait aussi noter la quantité des syllabes contenant une voyelle dont on sait qu'elle est longue ou brève par application d'autres règles mentionnées dans l'article Scansion. On se limitera ici au minimum à savoir.

Découpage en pieds

Isolement du dernier pied

Le dernier pied est toujours un spondée ou un trochée : l'avant dernière syllabe est donc toujours longue. Si on ignore la quantité de la dernière syllabe, il suffit de la noter comme anceps (pour des raisons techniques, la syllabe anceps est ici marquée par le tilde) :

Spēm sine cōrpor' amāt, cōrpūs putăt ēsse quod | ūnd' ēst.
Ādstupĕt īpse sibi vūltuqu' īnmotŭs ĕ|ōdẽm
Hǣrĕt, ut e Parĭo fōrmatūm mārmore sīgnũm.

Isolement de l'avant dernier pied

Celui-ci est dans l'écrasante majorité des cas un dactyle. On peut encore compléter les quantités manquantes :

Spēm sine cōrpor' amāt, cōrpūs putăt | ēssĕ quŏd | ūnd' ēst.
Ādstupĕt īpse sibi vūltuqu' īnm|ōtŭs ĕ|ōdẽm
Hǣrĕt, ut e Parĭo fōrmatūm | mārmŏrĕ sīgnũm.

Déductions

Le reste du découpage en pieds est plus difficile. Il faut en effet tâcher de déduire, au moyen des indices que l'on a trouvés, quelle est la solution possible : il reste quatre pieds à trouver. Pour ce faire, il convient de partir de la fin du vers, en retenant que :

Au fur et à mesure que l'on remonte dans le vers, si rien ne permet de supposer quelle est la quantité d'une syllabe, il faut tenter les différentes configurations jusqu'à ce que l'on obtienne six pieds. Le dictionnaire ─ qui indique parfois les quantités syllabiques ─ peut aider. La connaissance de la quantité des désinences est aussi très utile.

Ainsi obtient-on :

Spēm sĭnĕ | cōrpŏr' ă|māt, cōr|pūs pŭtăt | ēssĕ quŏd | ūnd' ēst.
Ādstŭpĕt | īpsĕ sĭ|bī vūl|tūqu' īnm|ōtŭs ĕ|ōdẽm
Hǣrĕt, ŭt | ē Părĭ|ō fōr|mātūm | mārmŏrĕ sīgnũm.

Placement de la césure

Rappelons que dans la poésie latine, c'est la penthémimère qu'on utilise le plus, puis l'heptémimère, qu'un même vers peut comporter plusieurs césures possibles et qu'une césure ne peut couper un mot.

La penthémimère est-elle possible ?

Spēm sĭnĕ | cōrpŏr' ă|māt //, cōr|pūs pŭtăt | ēssĕ quŏd | ūnd' ēst.
Ādstŭpĕt | īpsĕ sĭ|bī // vūl|tūqu' īnm|ōtŭs ĕ|ōdẽm
Hǣrĕt, ŭt | ē Părĭ|ō // fōr|mātūm | mārmŏrĕ sīgnũm.

Oui dans ces trois vers.

L'heptémimère est-elle possible ?

Spēm sĭnĕ | cōrpŏr' ă|māt //, cōr|pūs // pŭtăt | ēssĕ quŏd | ūnd' ēst.
Ādstŭpĕt | īpsĕ sĭ|bī // vūl|tūqu' // īnm|ōtŭs ĕ|ōdẽm
Hǣrĕt, ŭt | ē Părĭ|ō // fōr|mātūm | mārmŏrĕ sīgnũm.

Oui, sauf dans le dernier vers.

Les hexamètres sont maintenant scandés.

Articles connexes



This site support the Wikimedia Foundation. This Article originally from Wikipedia. All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License Page HistoryOriginal ArticleWikipedia